ďťż
[nieoficjalny patch] NWN2 FIX AUDIO-PL


Bo człowiek głupi jest tak bez przyczyny

-----------------------------------------------------------------
NEVERWINTER NIGHTS 2 FIX AUDIO-PL
-----------------------------------------------------------------

CO TO JEST?
Jest to poprawka usuwająca problemy z samplami audio związanymi z postaciami NPC w polskiej wersji Neverwinter Nights 2 .

INSTALACJA
Instalacja polega na pobraniu pliku i rozpakowaniu jego zawartości do głównego katalogu gry.

POPRAWKI
*Przywrócono brakujące głosy postaci kiedy to był tekst, a mówca milczał.

*Bevil i Ammie przemówili SWOIMI głosami! Nie ma już żadnego "straciłem czar", a szare krasnoludy nie wyją jak zarzynane dziewice.
Reszta postaci, czyli NPC kręcący się po miastach/wsiach, którzy nie mieli za wiele do powiedzenia, ale zawsze jakąś jedną linijkę na przywitanie rzucali, teraz również dostali swój głos.

*Inkantacje

KOMPATYBILNOŚĆ
Poprawka jest kompatybilne ze wszystkim obecnymi/przyszłymi łatkami do NWN2 PL.

USUWANIE
Polega na wejściu do głównego katalogu gry, przejściu do folderu OVERRIDE i usunięciu WSZYSTKICH plików z końcówką *.wav .

->POBIERZ ŁATKĘ
http://rapidshare.com/fil...DIO-PL.rar.html

JAK TO ZROBIŁEM
Przejrzałem ponad 16000 sampli tak z NWN2 jak i NWN - jak dobrze wiemy, twórcy wykorzystali część dźwięków z część pierwszej w tym także głosy dla mieszkańców miast, wiosek - przypadkowych przechodniów. CDP niestety zawaliło sprawę i nie umieściło tych plików tak jak to miało miejsce w NWN2 ENG.
Moja praca polegała na odszukaniu które to pliki i dodaniu ich do NWN2, co się udało.
Sprawa druga to ta tycząca się braku głosu, kiedy jest napis. Problem polegał na tym, że CDP nie skompresowało części plików do formatu mp3, pozostawiając pliki wav, a część z kolej prze konwertowano, ale nie zmieniono końcówki na wav. NWN2 wymaga pliku w formacie mp3, ze zmienionym rozszerzeniem na wav. Zatem, wyszukałem te pliki i poddałem je konwersji ze zmianą rozszerzenia.
Pracowałem nad tą poprawką dwa dni, nie było łatwo, ale myślę że warto było się tak poświęcić.


Moje najserdeczniejsze podziękowania dla Ciebie, i jeśli mieszkasz we Wrocku stawiam Kufel Kubusia Bananowego !
wielkie dzięki już mi się znudziło czekanie aż zostanie to naprawione w oficjalnym patchu
Bardzo ciekawe......
Sytuacja podobna jak na forum/stronie Cywilizacji 4 http://www.civ.org.pl/ ,kiedy to fani zrobili spolszczenie o wiele lepsze niż wydane przez dystrybutora.
Teraz poprawki do Nwera ludzie robią sami,może to i na dobre wychodzi ?


Profesjonalna polska wersja językowa... :/

Big thx, reatiVE
Niestety, od czasu zmiany polityki CDP (i co za tym idzie skladu) nie ma tam juz nikogo kto zna sie na tlumaczeniach -_- Patch na inkatencje w NWN1, patch na inkatencje w NWN2 (nieoficialny!), nieoficialne poprawki polonizujace czy chociazby to co przeszlo przy NWN2 (nikt nie pokusil sie o potestowanie tlumaczenia).... jesli mnie pamiec nie myli nawet do BG2 byla jakas lata poprawiajace dzwieki z wersji sklepowej (ale tam byl tylko problem z glosem umierajacych postaci). Obysmy doczekali aby zmiany dystrybutora, albo sytuacji kiedy wszyscy kupuja angielska wersje i tlumaczenie tekstow robia zapalency (ktorzy sie do tego przyloza) i publikuja jako nieoficialne nakladki...
Tłumaczenia dokonane przez zapaleńców bez zgody wydawcy będą raczej niezgodne z prawem autorskim.
Rozpowszechnianie ich na pewno jest formą piractwa.
Tak apropos to łatka nie działa na glos warlocka niewiedzieć czemu... dalej słysze tego ghula ;]
Łata 1.04 PL jest już dostępna, więc czas zamknąć temat.
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • latwa-kasiora.pev.pl